Theo truyền thông lan tin, thông tin trên được nêu trong thư ngỏ ông Lâm gửi tới cán bộ, người lao động của ngân hàng nhân dịp hướng tới kỷ niệm 70 năm thành lập BIDV.

Trước đây, cái tên BIDV vốn được đọc theo nhiều cách khác nhau. Phổ biến nhất là “bi-ai-đi-vi” theo kiểu đánh vần từng chữ cái tiếng Anh. Nay lãnh đạo ngân hàng đề xuất cách đọc “bi-di-vi” nhằm tạo sự thống nhất trong giao tiếp và truyền thông thương hiệu.

Theo BIDV, ba âm tiết “bi-đi-vi” không chỉ là cách gọi tên mà còn gắn với hành trình phát triển của ngân hàng suốt nhiều thập kỷ, cùng niềm tin của khách hàng, đối tác và cộng đồng.

“Khi cùng cất lên ba tiếng ‘bi-đi-vi’, đó cũng là lúc thương hiệu được kết nối bằng một tiếng nói chung – rõ ràng, thân thiện và đầy tự hào”, thư ngỏ nêu.

Tuy nhiên, ngay khi thông tin lan ra, nhiều diễn đàn mạng xã hội lập tức nổ ra cuộc tranh luận vui vẻ quanh chuyện đọc tên ngân hàng sao cho… hợp lý.

Tài khoản Chang Bae thắc mắc: “Là giờ chuyển thành kiểu đọc nửa tây nửa Việt à :))”

Trong khi đó, Hoàng Trung phân tích khá “kỹ thuật”: “Muốn đọc như các anh thì người ta đọc là Bai Đi Vi hoặc Bi Đờ Vờ. Bi Đi Vi thì quá nửa Tây nửa Ta ah =))”

Còn Tùng Đặng lại cho rằng: “‘Bờ i đờ vờ’ mới đúng chứ, BI thì đọc theo ta, DV thì theo tây.”

Một số bình luận thì mang màu sắc hài hước hơn. Nguyễn Huyền viết:
“Nghe giống tên bảo hiểm hàng không á big one ơi.”

Tài khoản Ngô Lữ Đại nhận xét ngắn gọn: “Xàm nhưng lại hay.”

Một số “fan cứng” còn đề xuất những cách đọc khác: “Thế thì bỏ chữ I đi là được. BDV!!!” hay ““Vậy phải viết là ‘BiDV’ mới chuẩn”.

Số khách thì đặt câu hỏi: “Bi ai hay bi đi thì có ảnh hưởng gì đến việc gửi, rút, vay không nhỉ?”…

Dù chỉ là câu chuyện về cách phát âm thương hiệu, nhưng việc một ngân hàng lớn như BIDV đề xuất chuẩn hóa cách đọc tên cũng cho thấy nỗ lực xây dựng hình ảnh thống nhất trong truyền thông.

Còn với cư dân mạng, câu chuyện này lại nhanh chóng trở thành một “chủ đề giải trí” mới – nơi ai cũng có thể góp một cách đọc… sáng tạo của riêng mình. 😄

Quan điểm của bạn về việc này thế nào?